Fahri Sarrafoğlu

Yurt dışı eğitim başlıbaşına bir macera. Bambaşka bir ülkede, bambaşka bir kültürde, bambaşka insanlar... Bu; sıklıkla sarsıcı olabilen eğitim amaçlı gurbet hayatında dil eğitimi acaba umulan kadar başarılı olabiliyor mu? Dil öğrenmeye gidenler neden kültür şokuna giriyor? Bütün bu soruların cevabını sizin için araştırdık. Öğretim görevlilerine olduğu gibi gidip de dönenlerden de sorduk yurt dışı eğitim maceralarını. Bakalın ne ummuşlar ne bulmuşlar, neler yaşamışlar?

Dil Vatanında Öğrenilir Ama...

Ekrem Şimşek / Sabancı Ü.Öğretim Üyesi

Bir dili vatanında, kültürüyle birlikte öğrenmenin kuşkusuz pek çok avantajı var. Sadece okul ve sınıf içinde değil, her ortamda hedef dile maruz kalmak, o dili kullanmak zorunda hissetmek, öğrencinin dil becerilerini göreceli olarak daha kısa zamanda pekiştirmelerine neden olur. Ancak Türkiye`de insanlar arasında bir yanlış anlamanın da yaygın olduğunu görüyorum. Buna göre, yabancı ülkeye gidilince o ülkenin dili kolaylıkla, adeta otomatik olarak öğreniliyor. Gözden kaçırdıkları nokta, gittikleri ülkede o dili öğrenmek için daha fazla gayret göstermeleri gerektiğidir. Özetle, eğer bir yabancı dil sadece yurt dışında mı öğrenilir sorusu sorulacaksa cevap, hayırdır. Fakat, imkanı olanların, özellikle belli bir temeli oluşturduktan sonra yurt dışına gitmelerinin faydalı olacağı kanısındayım.


Çoğunlukla Yurt Dışı Fazla İşe Yaramaz

Kemal Çiftçi / Yabancı Dil Öğretmeni / Gazeteci-Yazar

Çoğunlukla yurt dışı eğitim de fazla işe yaramaz. Çünkü altyapı kötü alınmıştır. Yanlış şeyler öğretilmiştir. Bunları düzeltmek kolay değil. Türkiye`de hiç yabancı dil bilmeyenler yurt dışında bunu daha kolay öğrenirler. Zira burada alınan yanlış bilgiler negatif transfer yapmaktadır. Yabancı dil öğrenmek için önce ana dili iyi bilmek gerekiyor. Hedefiniz belli olmalı. Bu işlerde hoca çok önemlidir. İyi bir motivasyon ve başarılı bir hoca ile her yerde dil öğrenilir. Ve tabii ki dili kullanmak, bu işe konsantre olmak önemlidir. Sadece yurt dışına gitmek tek başına yeterli değildir. Hiç yurt dışı görmeden çok iyi dil öğrenenler olduğu gibi, yıllarca başka ülkelerde dolaşıp üç-beş cümle kuramayan insanlar da vardır.


Eğitim Sistemimiz Teoriden İbaret

Aydın Cemil Aykaç / İdealsas Yurtdışı Eğitim Danışmanı

Dilin öğretildiği ama pratiğe geçemediği bir eğitimde belli bir noktaya kadar gidebiliyor insanlar. Bu sorunun aslında bizim temel eğitim sorunumuz olduğu kanaatini taşıyorum. Eğitim sistemimiz de teoriden ibaret olduğu için mezun olan bir öğrenci iş hayatına girmekte çok zorlanıyor, dil de durum aslında böyle, çok iyi dil öğrendiğini düşünen bir kişi, ilk yurtdışı deneyiminde sanki hiçbir şey öğrenememiş gibi hissediyor. Çünkü öğrendiği ile gittiği ülkede konuşulan dil farklı geliyor. Bunun tam olarak adı pratik eksikliğidir.


YURT DIŞINDA YABANCI DİL ÖĞRENMEK İSTEYENLERE TAVSİYELER

• Öncelikle gideceğiniz ülkeye yönelik araştırma yapın, bilgiler edinin.

• Daha önce o bölgeye gitmiş kişilerle iletişim kurarak karşılaşabileceğiniz sorunları ve onların bunlara getirdikleri çözümleri öğrenin.

• Mümkünse; kayıt, konaklama yerleştirme, vize danışmalığı gibi hizmetleri ücretsiz sunan profesyonel ve güvenilir bir yurt dışı eğitim danışmalık şirketinden hizmet alın.

• Dil öğreniminde, okulun payının %50 geri kalan %50`nin ise öğrencinin kendi dilini mümkün olduğunca kullanmaması olduğunu unutmayın.

• Gittiğiniz ülkenin insanlarını ve hangi durumlarda nasıl davrandıklarını iyi gözlemleyin.

• Gittiğiniz ülkenin radyo, tv, gazete, dergi, kitap, dvd... gibi multimedia araçlardan mümkün olduğunca fazla faydalanın.

• Yabancı arkadaşlıklar kurun.

• Okulunuzun konuşma sınıfları, dil laboratuvarlarını gibi hizmetlerini mümkün olduğunca sık kullanın.

• Yabancı bir aile ile konaklama seçeneğiniz varsa bu yöntemi özellikle tercih edin.


BUNLARDAN SAKININ

• Yurt dışındayken kendi vatandaşınız, akrabanız veya bir arkadaşınız ile kaldığınızda muhtemelen o ülkenin dili yerine Türkçe kullanacağınız için dil gelişiminiz okulda öğrendiklerinizle sınırlı kalacaktır.

• Yurt dışında yabancı eğitiminde karşılaşılan en önemli tehlike; farklı bir din ve kültürde yaşamaya başlayan öğrencilerin uyum sürelerinin uzaması ve kültür şokudur. Kültür şoku, yurtdışına çıkan bir kişinin, yabancı bir ülkenin, kültürün içerisinde olmasından dolayı yaşadığı bit tür depresyondur. Belirtileri: Yalnızlık hissi, karamsarlık, hiçbir şey yapmak istememe, yorgunluk, aşırı sinirlilik, sürekli bir özlem duygusu, kendine olan güveninizi yitirmeniz, ağlama isteği, gerginlik hali, sürekli yemek yeme isteği ya da tam tersi yemek yiyememektir.

• Kültür şokuna girmemek için şunları hiçbir zaman unutmayın: Gittiğiniz ülkede farklı kültürlerden insanlarla birlikte olmanız çok doğaldır. Davranışları değişik olabilir. Anlam veremediğiniz bir şey olduğunda sorun. Her şeyi kafanıza takmak yerine, varolan kısa zamanınızı en iyi şekilde değerlendirmeye çalışın. Keşfetmenin tadını çıkarın. İçinden çıkamadığınız durumlarla karşılaştığınızda, arkadaşlarınızı ya da ailenizi arayın. Onların sesini duymak size iyi gelecektir. Ayrıca o ülkede, danışabileceğiniz birimler olacaktır. Onlarla iletişim kurun. Sosyal etkinliklere katılarak yaşamın içine girin.

• Gittiğiniz ülkenin vize kurallarina çok dikkat edin. Aksi takdirde eğitiminizi sekteye uğratacak problemlerle karşılaşabilirsiniz.


NEDEN GİTMEK İSTİYORLAR

Elif Öztemiz / Öğrenci

- Yabancı dil öğrenimi konusunda burada var olmayan neyin orada var olduğunu düşünüyorsunuz?

- Bir dili öğrenmek için yaşanılan ortamda bulunmak gerekiyor. Şu anda Arapça öğreniyorum, fakat Türkiye’de öğrendiğim dil beni insanlarla iletişim kurma seviyesine getirmedi. Dolayısıyla yurt dışında, Türkiye’den farklı olarak bu imkan var.

Fazlı Çamuroğlu / Öğrenci

- Neden Yurtdışına gitmek istiyorsunuz?

- Türkiye’de yurt dışına çıkmak bir ayrıcalık gibi gösteriliyor. Bir anlamda yurt dışında eğitim almak size bir referans oluyor döndüğünüz zaman.

İbrahim Tarık Taş / Öğrenci

- Neden yurt dışında dil eğiminden yanasınız?

- Yabancı ülkelerde İngilizce ya da diğer diller hayatla iç içe. Oraya yabancı dil öğrenmek için gittiğinizde o milletin tarihini, kendisini anlayabilirsiniz. Bence dil, medeniyetin kapısını açar. Bu açıdan gidip farklı kültürleri tanımak, farklı yerleri görmek gerekir.


GİDENLER NE UMDU NE BULDU?

Osman Çetin / Avusturya

Öncelikle kurstan beklentim sadece dilbilgisi kurallarının anlatılmadığı, konuşmaya yönelik aktivitelerin de kurs kapsamında olmasıydı. Bu konuda umduğumu fazlası ile bulduğumu söyleyebilirim. Fakat daha kültürler arası bir ortam beklerken sınıfımızın %75i Türk öğrencilerden oluşuyordu. Bu da sınıftaki verimi ister istemez düşürüyor. Ayrıca gittiğim ülkenin kültürünü tanıtıcı aktivitelerin fazla miktarda olmayışı da bir eksiklik. Bu da umduğumun tam tersine bir durum.

Huzeyfe Alkan / ABD, Suriye

Dil öğrenimi ferdi gayret gerektiren bir konu. Aynı konuların yabancı hocaların dilinden dinlemek elbette öğrenme sürecini hızlandıracaktır. Ancak dil nankördür. Siz ona zaman ve emek vermezseniz, sizi asla kabul etmez. Her ne kadar , yabancı dili ana kaynağından öğrenmek çok daha iyi olacak gibi görünse de, çalışınca bu iş Türkiye’de de öğrenilebilir.

İsmail Benli / Çin

Müthiş bir şekilde dünyaya açılan, çok fazla yabancının giriş çıkış yaptığı bir ülke Çin. Çince doğunun İngilizcesi olmuş durumda. Özellikle Koreliler ve Japonlar akın akın Çince öğrenmeye geliyor. Amerikalılar da müthiş ilgi gösteriyorlar. Üniversitedeki dersler dilin gramerini öğrenmemize yardımcı oldu, dışarıda insanlarla pratik yapma imkanı bulduk. Umduğumdan fazlasını buldum.


GENÇ'ın Yazısı.